http://www.voanews.com/korean/2007-09-16-voa4.cfm

South Korean officials say a typhoon has killed at least seven people and left several others missing in the southern part of the country.

Officials say heavy rain and floods killed five people on the resort island of Jeju and at least two others along South Korea's southern coast, where Typhoon Nari made landfall early today (Sunday).

The fast-moving storm also forced South Korean authorities to cancel about 300 domestic and international flights.

South Korea's Yonhap news agency says the typhoon has flooded scores of buildings and roads and cut power to thousands of homes.

Nari was forecast to move northeast across South Korea before entering waters between the Korean peninsula and Japan.





한국 남부 지역에서 태풍 '나리'의 영향으로 최소한 7명이 숨지고 여러 명이 실종됐다고 관계관들이 전했습니다.

관계관들은  제주도에서 폭우와 홍수로 5명이 사망했으며 16일 오전 태풍 '나리'의 영향권에 들어간 남부 해안 지역에서 적어도 다른 2명이 사망했다고 밝혔습니다.

또한 태풍 '나리'의 영향으로 국내외 여객기 노선  3백 여편도 취소됐습니다. 

한국의 연합 통신은 이번 태풍으로 수많은 건물과 도로들이 침수되고 수천 가구에 정전이 발생했다고 보도했습니다.   



출처 :
Posted by

I was born to love you
With every single beat of my heart
Yes, I was born to take care of you
Every single day
I was born to love you
With every single beat of my heart
Yes, I was born to take care of you
Every single day of my life

You are the one for me
I am the man for you
You were made for me
You're my ecstasy
If I was given every opportunity
I'd kill for your love

So take a chance with me
Let me romance with you
I'm caught in a dream
And my dream's come true
It's so hard to believe
This is happening to me
An amazing feeling coming through

I was born to love you
With every single beat of my heart
Yes, I was born to take care of you
Every single day of my life

I wanna love you
I love every little thing about you
I wanna love you, love you, love you
Born to love you
Born to love you

Yes I was born to love you
Born to love you
Born to love you
Every single day of my life

An amazing feeling coming through
Yes I was born to love you
With every single beat of my heart
Yes, I was born to take care of you
Every single day of my life
Yes, I was born to take care of you
Every single day of my life

Go, I love you baby
Yes, I was born to love you
I wanna love you, love you, love you
I wanna love you
I get so lonely, lonely, lonely
Yeah, I wan't to love you
Yeah, give it to me
Posted by

07/22/2007

Taleban militants in Afghanistan say they have extended a deadline for their demands to be met for the release of 23 South Korean hostages.
 

210_afghan_taleban_kidnap_family

A purported Taleban spokesman, Yousuf Ahmadi, told news agencies that the militants are giving government negotiators until Monday evening (seven p.m. local time - 1430 UTC) to respond to a demand that 23 Taleban rebels be released from Afghan prisons.

Earlier today (Sunday), the Taleban threatened to kill its South Korean hostages if Afghan or foreign troops attempt to free them by force.

The Afghan Defense Ministry said Afghan and U.S.-led coalition troops had surrounded several areas in Ghazni province where the hostages are believed to be held.

A South Korean delegation has arrived in Kabul to assist with negotiations aimed at freeing the hostages.

Posted by
South Korea and the United States have begun two days of talks in Seoul to review a free trade deal struck earlier this year.

U.S. and South Korean trade negotiators are trying today (Thursday) and Friday to iron out changes the U.S. Congress wants aimed at stricter environmental and labor standards.

The pact was reached in April after 10 months of negotiations. If approved by Congress, it would be Washington's biggest free trade deal since the 1993 North American Free Trade Agreement.

Many South Korean workers and farmers are against the deal, fearing it could cause them to lose their jobs.

The agreement must be signed by President Bush and his South Korean counterpart, Roh Moo-hyun, by the end of June. The deal would then be submitted to U.S. and South Korean lawmakers for ratification.

Posted by
Korean_Han-Myungsook
한명숙 전 총리
South Korea's first woman prime minister has announced she is running for president in December's election.

Ms. Han Myeong-sook, who represents left-leaning forces, pledged today (Monday) to be a leader who is in touch with the people.

Ms. Han is the second woman to enter the race. Park Geun-hye is also running as a candidate for the conservative opposition Grand National Party.

Ms. Han served as prime minister in President Roh Moo-huyn's administration for nearly a year until she stepped down in March.

South Korea's president serves for a single, five-year term. Mr. Roh finishes his term in February.

출처 :

http://www.voanews.com/korean/2007-06-18-voa11.cfm ( 한글번역 제공 )
Posted by
Tabletote
 
See larger image and other views
 
 
Tabletote
Other products by Pc Tables
(6 customer reviews)     More about this product
Price: $44.99

Availability: In stock. Processing takes an additional 2 to 3 days for orders from this seller. Ships from and sold by TABLETOTE.

2 used & new available from $44.99
Related Searches: portable computer desk, portable workstation, portable work table, projector table







Technical Details

  • portable, can be used anywhere and anytime
  • lightweight, less than 3 pounds
  • easy to use, sets up in seconds
  • telescoping lightweight aluminum legs, from 12" to 29"
  • expandable worksurface, great for laptop pc's and portable projectors
  See more technical details

Product Details

Product Description
Product Description
NOT TO EARLY TO START THINKING ABOUT FATHER'S DAY. GREAT GIFT FOR DAD AND SAVE 10% IN THE PROCESS. SIMPLY THE BEST PORTABLE LAPTOP STAND AVAILABLE. Compare to other laptop stands selling for between $75-$100. TABLETOTE portable laptop and projector stand is perfect for professionals, students, speakers or anyone on the go needing a mobile, compact, light-weight, sturdy and adjustable work surface. Convenient workspace sets up in just seconds Can be used anywhere from boardroom to dormroom. Fits in most PC carrying cases, briefcases and backpacks. Transport size is 10 1/2" wide, 13" long and 1 1/8" thick, fully compacted. Self Contained Design. Extendable Platform * Slide bottom creates expandable work surface by sliding onto table top (from 13" to 23"). * Telescopic fully adjustable quick twistlock legs. * Configure without tools to accommodate heights from 13" to 30". * Free mouse pad and document holder. Maximum load weight is 18 lbs. (9kg) evenly distributed. Lightweight (less than 3.5 pounds.

'영어 > 영어 읽고 한국어로 쓰기' 카테고리의 다른 글

[영한번역용] 한명숙 전 한국 총리, 대선 출마 선언  (0) 2007/06/19
Tabletote  (2) 2007/06/18
Java coffee  (0) 2007/06/17
Homemade chocolates  (2) 2007/06/15
Posted by

Java coffee

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search

Java coffee is a coffee produced on the island of Java. In the United States, the term "Java" by itself is slang for coffee generally. The Indonesian phrase Kopi Jawa refers not only to the origin of the coffee, but is used to distinguish the strong, black, very sweet coffee, with powdered grains in the drink, from other forms of the drink.

The Dutch began cultivation of coffee trees on Java (part of the Dutch East Indies) in the 17th century and it has been exported globally since. The coffee agricultural systems found on Java have changed considerably over time. A rust plague in the late 1880s killed off much of the plantation stocks in Sukabumi, before spreading to Central Java and parts of East Java. The Dutch responded by replacing the Arabica firstly with Liberica (a tough, but somewhat unpalatable coffee) and later with Robusta. Today Java's old colonial era plantations provide just a fraction of the coffee grown on the island.


'영어 > 영어 읽고 한국어로 쓰기' 카테고리의 다른 글

Tabletote  (2) 2007/06/18
Java coffee  (0) 2007/06/17
Homemade chocolates  (2) 2007/06/15
Moore attacks US government  (0) 2007/06/13
Posted by
Homemade chocolates dark chocolate
Simon Rimmer
by Simon Rimmer
from Something for the Weekend

Serves 6-8

Preparation time overnight
Cooking time 10 to 30 mins

Ingredients
400g/14oz dark chocolate, minimum 70 per cent cocoa solids
40g/1 and a half oz butter
400ml/14fl oz double cream
50g/2oz sugar
dash vanilla extract
For decoration
hundreds and thousands
white chocolate, grated, for sprinkling
cocoa powder, for dusting
hazelnuts, chopped, for sprinkling
200g/7oz raspberries, placed into the freezer for ten minutes before using


Method
1. Place the chocolate and butter into a heatproof bowl.
2. Place the cream and sugar into a clean saucepan over a medium heat and bring to the boil.
3. Pour the cream mixture over the chocolate and butter, add a dash of vanilla extract and stir gently, until the chocolate and butter have completely melted.
4. Place the chocolate mixture into three separate bowls and place into the fridge to chill overnight.
5. Once chilled, use a spoon to remove equal portions of the set chocolate mixture (reserving some chocolate to coat the chilled raspberries) and place onto a clean work surface. Roll the chocolate into balls, then dip and roll the balls into the various decorative ingredients of your choice.
6. Remove the raspberries from the freezer and mould the remaining chocolate around the raspberries and decorate these as you wish.
7. To serve, arrange the chocolates onto a large plate and enjoy with a cup of coffee or a glass of pink champagne.

 Show me more dark chocolate recipes
 Show me more Simon Rimmer recipes

Find out more about these ingredients and techniques: Double cream




double cream ( http://www.hormel.com/kitchen/glossary.asp?id=33252 )
Double Cream

raspberries ( http://islandtastes.com/index.php/site/C9/ )
image

'영어 > 영어 읽고 한국어로 쓰기' 카테고리의 다른 글

Java coffee  (0) 2007/06/17
Homemade chocolates  (2) 2007/06/15
Moore attacks US government  (0) 2007/06/13
What Men Live By # 1  (0) 2007/06/12
Posted by
Moore attacks US government
"We brought back 15 minutes of the movie and we're concerned about any possible confiscation efforts on their part because of the value that that film has as a result of the work that we did while in Cuba" - Michael Moore
Moore attacks US government
6.52, Tue Jun 12 2007

Controversial film-maker Michael Moore has lashed out at the US government over claims that he entered Cuba illegally.

He believes an investigation into his recent visit to the country is simply because of his history of criticism against the White House.

The US Treasury Department's Office of Foreign Assets Control is investigating Moore for travelling to Cuba to film his latest movie Sicko without the proper documents.

The film-maker believes the move is an effort to block the release of the documentary about health care in the US.

He said: "We brought back 15 minutes of the movie and we're concerned about any possible confiscation efforts on their part because of the value that that film has as a result of the work that we did while in Cuba."

The US government has not said if it will confiscate the part of the movie that was filmed in Cuba, although Moore has admitted he has copies in Canada of the section just in case.

Sicko premieres in US cinemas on June 29.

May 19: Moore praises the NHS
May 11: Moore in hot water over Cuba visit



'영어 > 영어 읽고 한국어로 쓰기' 카테고리의 다른 글

Java coffee  (0) 2007/06/17
Homemade chocolates  (2) 2007/06/15
Moore attacks US government  (0) 2007/06/13
What Men Live By # 1  (0) 2007/06/12
Posted by

Tolstoy's Short Stories


What Men Live By # 1

All men live beacuse of the love that exists in other men, not because of their thoughts about themselves.

I

Simon was a poor shoemaker. He rented a peasant's hut*, and lived with his wife and children. His pay was low, but bread was expensive. He spent the money he earned on food.

Simon and his wife had only one sheepskin coat between them for winter wear. And that was torn and old. This was the second year that he had wanted to buy sheepskins for a new coat. Before winter, Simon saved up a little money: a three ruble note lay hidden in his wife's box, and five rubles and twenty kopecks were owed to him by customers in the village.

So one morning, he prepared to go to the village to buy sheepskins for his coat. He put on his shirt, then his wife's jacket, and over that he put his own cloth coat. He put the three-ruble note in this pocket, and set off after breakfast. "I'll collect the five rubles that are owed to me," he thought, "add that to the three I have, and that will be enough to buy sheepskins for the winter coat."

He came to the village and visited a peasant's hut, but the man was not home. The peasant's wife promised that the money would be paid next week, but she could not pay it herself. Then Simon called on another peasant, but this one swore he had no money, and could only pay twenty kopecks of what he owed Simon for the pair of boots he had mended. Simon then tried to buy the sheepskins on credit, but the dealer did not trust him.

"Bring your money," the dealer said, "then you can pick the best skins we have. We don't enjoy debt-collections." So all the business the shoemaker did was to get twenty kopecks for shoes he had mended, and to take home a pair of felt boots a peasant had given him to repair.

Leo Nikolaevich Tolstoy - Tolstoy's Short Stories - Retold by James McNaughton
펴낸곳 : THE TEXT - A YBM COMPANY ( http://www.ybmbooks.com )

  Tolstoy’s Short Stories - The Classic House 18  레프 니콜라예비치 톨스토이 지음

'영어 > 영어 읽고 한국어로 쓰기' 카테고리의 다른 글

Java coffee  (0) 2007/06/17
Homemade chocolates  (2) 2007/06/15
Moore attacks US government  (0) 2007/06/13
What Men Live By # 1  (0) 2007/06/12
Posted by

BLOG main image
Study English
영어를 공부하는 참여형 공부 블로그. by

공지사항

카테고리

공부하자 (36)
공지사항 (2)
영어 (33)

글 보관함

달력

«   2010/03   »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
Total : 51,176
Today : 0 Yesterday : 7